Frage:

Könnten Sie uns bitte über die Belohnung (Ajr) erzählen, die Allah für die Geduldigen (as-Sabirun) in dieser Welt und im Jenseits sowie für diejenigen, die Ihm (Erhaben ist Er) gehorchen, bereithält?

Antwort:

Allah (Erhaben und Gepriesen ist Er) hat die Menschheit und die Jinn erschaffen, um Ihn allein anzubeten und Ihm keine Partner beizugesellen. Er (Erhaben ist Er) sagt:

﴿ وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ﴾

"Und Ich (Allah) habe die Jinn und die Menschen nur erschaffen, damit sie Mich anbeten." (Adh-Dhariyat, 51:56)

Allah (Erhaben ist Er) sagt auch:

﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ﴾

"O ihr Menschen! Verehrt euren Herrn, der euch und die vor euch erschaffen hat, auf dass ihr gottesfürchtig werdet." (Al-Baqarah, 2:21)

Die 'Ibadah (Anbetung), für die Menschheit und Jinn erschaffen und zu der sie aufgefordert wurden, besteht darin, Allah (Erhaben ist Er) zu gehorchen, Seine Verbote zu meiden und Ihn reichlich zu erwähnen. Das Wesen der 'Ibadah ist, an Tawhid (Glaube an die Einheit Allahs) zu glauben und dies durch das Bitten (Du'a) allein an Allah, das Fürchten Allahs allein, das Sehnen nach Seiner Barmherzigkeit und das Aufrichtigsein Ihm gegenüber in allen Formen der 'Ibadah wie Salah (Gebet), Sawm (Fasten) usw. zu manifestieren.

Allah (Erhaben ist Er) verspricht Seinen gehorsamen Dienern, dass Er ihnen im Diesseits und im Jenseits reichlich Gutes und gelobte Belohnungen gewähren wird. Allah (Erhaben ist Er) versprach ihnen, dass Er ihnen im Jenseits das Paradies und Würde gewähren wird. So sagt Allah (Erhaben ist Er):

﴿ فَاصْبِرْ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ ﴾

"So sei geduldig. Sicherlich, das (gute) Ende ist für die Gottesfürchtigen." (Hud, 11:49)

Allah (Erhaben ist Er) sagt auch:

﴿ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ ﴾

"aber gib den Geduldigen frohe Botschaft." (Al-Baqarah, 2:155)

"Diejenigen, die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: 'Wir gehören Allah und zu Ihm kehren wir zurück.'" (Al-Baqarah, 2:156)

"Sie sind es, auf denen Segnungen von ihrem Herrn ruhen, und Barmherzigkeit, und sie sind es, die rechtgeleitet sind." (Al-Baqarah, 2:157)

Allah (Erhaben ist Er) sagt auch:

﴿ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴾

"Nur die Geduldigen erhalten ihren Lohn unbegrenzt." (Az-Zumar, 39:10)

Der Prophet (Friede sei auf ihm) sagte:

﴿ ما أعطي أحد عطاء خيرا وأوسع من الصبر ﴾

"Niemandem wurde eine Gabe gegeben, die besser und umfassender ist als Geduld." [1] Er (Friede sei auf ihm) sagte auch:

﴿ عجبا لأمر المؤمن إن أمره كله له خير إن أصابته سراء شكر فكان خيرا له وإن أصابته ضراء صبر فكان خيرا له وليس ذلك لأحد إلا للمؤمن ﴾

"Wunderbar sind die Angelegenheiten eines Gläubigen, denn in jeder seiner Angelegenheiten ist Gutes. Wenn ihm Freude widerfährt, dankt er Allah, und das ist gut für ihn; und wenn ihm Leid widerfährt, übt er Geduld, und das ist gut für ihn. Und dies ist bei niemandem der Fall außer bei einem Gläubigen." [2] 

Somit hat der geduldige Mensch eine gelobte Belohnung in dieser Welt und im Jenseits, oder er wird im Jenseits belohnt und im Jenseits geehrt. Es ist erwähnenswert, dass eine solche Belohnung nur dem geduldigen Menschen gegeben wird, der Geduld in Bezug auf Frömmigkeit zeigt, der Einhaltung des Gehorsams gegenüber Allah und dem Ertragen der Schwierigkeiten, die ihnen in dieser Welt begegnen; Armut, Krankheit usw. Allah (Erhaben ist Er) sagt:

﴿ لَيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّوا وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ ﴾

"Nicht die Frömmigkeit besteht darin, eure Gesichter nach Osten oder Westen zu wenden, sondern die Frömmigkeit hat, wer an Allah, den Jüngsten Tag, die Engel, das Buch und die Propheten glaubt" bis zu Seinem Wort:

﴿ وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ وَحِينَ الْبَأْسِ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ ﴾

"und die Geduldigen in Not, Leid und in Zeiten von Gefahr. Das sind diejenigen, die wahrhaftig sind, und das sind die Gottesfürchtigen." (Al-Baqarah, 2:177)

Allgemein führen Geduld und Gottesfurcht immer zu gelobten Konsequenzen. Allah (Erhaben ist Er) sagt den Gläubigen bezüglich ihres Feindes:

﴿ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴾

"Und wenn ihr geduldig seid und gottesfürchtig, wird ihre List euch in keiner Weise schaden. Allah umfasst alles, was sie tun." (Al-Imran, 3:120)

Schaykh Abdulaziz bin Baz, rahimahullah

Quelle: Majmu’ al-Fatawa Ibn Baz, Teil 7, Seite 141-143. Übersetzung: Abu Davut Konyevi


[1] Sahih al-Bukhari, Die Zakat (1469), Sahih Muslim, Die Zakat (1053), Sunan at-Tirmidhi, Güte und Verbindung (2024), Sunan an-Nasa'i, Die Zakat (2588), Sunan Abu Dawud, Die Zakat (1644), Musnad Ahmad ibn Hanbal (3/94), Muwatta Malik al-Jami' (1880), Sunan ad-Darimi, Die Zakat (1646).
[2] Sahih Muslim, Entsagung und Herzensangelegenheiten (2999), Musnad Ahmad ibn Hanbal (6/16), Sunan ad-Darimi, Herzensangelegenheiten (2777).